[Coming soon] "이거, 할리우드 영화잖아!" <7광구>
“이거, 할리우드영화잖아!” <7광구>의 제작을 맡은 윤제균 감독은 영화 편집본을 본 뒤 이렇게 외쳤다고 한다. 이 말이 뜻하는 바는 분명하다. ‘제주도 남단, 심해 2500m’에 존재한다는 정체불명의 괴물은 보통 놈이 아니라는 것. <7광구>는 갑자기 출현한 해저 괴물에 맞서 싸우는 시추선 이클립스호 대원들의 사투를 다룬다. 괴물의 실체, 한국 최초의 본격 3D영화, 여전사 하지원…. 모든 키워드가 호기심을 자극하는 하반기 최고 기대작.
不负责的有道翻译= =
[coming soon]“这样做嘛!、好莱坞电影《第七矿区》
老虎:嘛!、好莱坞电影《第七矿区》> <表示:“负责制作尹志军导演在电影后,剪辑版本喊着。这句话的意思是不争的事实。”“济州岛南端、深海2500米,存在的不明怪物通常都是一丘之貉。”,而是“> <第七矿区突然出现的海底怪物对抗钻探船在回形针斯号队员们的殊死搏斗。《怪物》的真相和韩国最初的正式3d电影、女战士河智苑…。所有的关键词是“好奇心的下半年最值得期待。